ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Уральский государственный университет.


The Presentation inside:

Slide 0

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Уральский государственный университет им. А.М. Горького» ИОНЦ «Русский язык» Филологический факультет Кафедра русского языка и общего языкознания УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ Введение в славянскую филологию Слайды к лекционным занятиям Екатеринбург 2008


Slide 1

Современные славянские языки и народы


Slide 2

Восточные славяне


Slide 3

Русские Украинцы Белоруссы


Slide 4

Древнерусский язык


Slide 5

Киевская Русь 9-12 вв.


Slide 6

Русь 1. От названия реки Рось. 2. От слова Роса 3. Связано со словом Русый 4. От др.-исл. ro?smenn ‘гребцы, мореходы’


Slide 7

О.Н.Трубачев 2 в. до н.э., Диофант: ?????????? – племенное название в Таврике


Slide 8

2 в. н.э., Птолемей: города Кимерийского Боспора (Керченского пролива): ????????, ???????, ??????????


Slide 9

6 в., Иордан: Rokas|Rogas – народ на побережье Черного моря


Slide 10

Захарий Ритор «Церковная история», 555 г.: сообщает о народе Hros, живущем по соседству с амазонками, то есть на Дону, в западной половине Предкавказья. Это земля синдов, дандариев, меотов (различных индоарийских народов)


Slide 11

9 в. Анонимный баварский географ сообщает о народе Ruzzi по соседству с Caziri (Хазары)


Slide 12

Начало 10 в., арабские историки: остров Русия (ар-Русийа)


Slide 13

Середина 10 в., Константин Багрянородный: северо-западное побережье Черного моря – ?????? ????????? «золотом называемый», греч. ?????? «золото».


Slide 14

12 в., карта Идриси: Русь-тюрк в Подонье, город Русия в Крыму


Slide 15

О.Н.Трубачев Из инд. roka-|ruka- «свет», roksa-|rossa-, ruksa-|russa- «светлый, белый» > «западный»


Slide 16

Канцелярия константинопольского патриарха: Русь - ??????


Slide 17

В.И.Даль Польша прозвала нас Россией, россиянами, российскими по правописанию латинскому


Slide 18

План характеристики языка Название языка. Название народа. Основная страна проживания, ее столица. Другие страны, в которых проживает описываемый народ. Численность. Вероисповедание.


Slide 19

План характеристики языка Краткий очерк истории народа и языка. Происхождение этнонима. Древнейшие памятники письменности. Создатели литературного языка, реформаторы. Графика. Основные особенности фонетики, морфологии и синтаксиса.


Slide 20

Русские и русский язык


Slide 21

Язык – русский


Slide 22

Народ – русские


Slide 23

Основная страна проживания – Российская Федерация


Slide 24

Столица – Москва


Slide 25

Другие страны, в которых проживают русские – США, Канада, страны Европы, Австралия, в меньшей мере страны Южной Америки


Slide 26

Численность: в России около 120 млн. чел., порядка 25 млн. зарубежом.


Slide 27

Около 80 млн. чел. других национальностей владеют русским как вторым языком или даже как родным.


Slide 28

Более 20 млн. чел. в мире изучают русский язык в качестве иностранного.


Slide 29

Русский язык – один из шести официальных языков ЮНЕСКО, ООН и других международных организаций.


Slide 30

Помимо России русский язык является государственным в республике Беларусь и в Казахстане.


Slide 31

Вероисповедание: православие и атеизм.


Slide 32

14. в. Ростово-Суздальское княжество Москва


Slide 33

Великорусская народность Московское койне


Slide 34

1564 г. Первая печатная книга. Иван Федоров. «Апостол».


Slide 35

1710 г. Петр I. Реформа русской графики.


Slide 36

М.В.Ломоносов Первая грамматика русского языка


Slide 37

1789–1794 гг. Словарь Академии Российской


Slide 38

1918 г. Новая реформа графики и орфографии


Slide 39

Слоговой принцип русской графики


Slide 40

Морфологический принцип орфографии


Slide 41

Древнейшие памятники письменности Остромирово евангелие (1056–1057) Надпись на Тмутараканском камне (1068) Новгородские Минеи (1095–1097) Грамота Мстислава (около 1130) Смоленская грамота (1229) Договор Полоцка с Ригой (1330)


Slide 42

Белорусы и белорусский язык


Slide 43

Название языка – беларуская мова


Slide 44

Лингвист – мовазнавец


Slide 45

Название народа – беларусы


Slide 46

Основная страна проживания – республика Беларусь


Slide 47

Государственный флаг


Slide 48

Столица - Мiнск


Slide 49

Другие страны, в которых проживает народ: Россия, Польша, Литва, Украина, а также Казахстан, Эстония, США, Аргентина, Канада, Австралия.


Slide 50

Численность: около 8 млн. в Беларуси, около 1 млн. в России, около 2 млн в других странах.


Slide 51

Вероисповедание: православие, но распространен и католицизм.


Slide 52

Краткий очерк истории народа и языка


Slide 53

Полоцкое, Смоленское, Владимиро-Волынское, Черниговское княжества


Slide 54

Племена: кривичи дреговичи вятичи смолене радимичи


Slide 55

Старобелорусский язык


Slide 56

15 в. Появление первых школ


Slide 57

1517 г. Франциск Скорина Первая печатная книга: «Псалтырь».


Slide 58

1870 г. И. Носович. Словарь белорусского наречия.


Slide 59

Этноним Белорус По светлому цвету волос, белым одеждам. Белая Русь – свободная от татаро-монголов, ср. 17 в. белая земля – не обложенная податями (А.А. Потебня). от многих снегов (В.Н. Татищев) Белая Русь – западная по отношению к орде (О.Н. Трубачев).


Slide 60

Древнейшие памятники письменности Договорная грамота смоленского князя Мстислава Давидовича с Ригой и Готским берегом (1229 г.)


Slide 61

Создатели литературного языка, реформаторы Я. Купала (1882–1942) Я. Колас (1882–1956) Исследователь белорусского языка – Е. Ф. Карский


Slide 62

Графика на основе кириллицы – русского гражданского письма


Slide 63

Не используются и, щ, ъ


Slide 64

Новые знаки i (вместо и) ў (воўк).


Slide 65

Фонетический принцип орфографии


Slide 66

Основные особенности фонетики аканье (о > а в безударной позиции): нага, слова, яканье (е > ’а): вясло.


Slide 67

Основные особенности фонетики дзеканье (д’ > дз’): дзецi «дети»


Slide 68

Основные особенности фонетики цеканье (т’ > ц’): цiха «тихо»


Slide 69

Основные особенности фонетики г фрикативное: гара, горад


Slide 70

Основные особенности фонетики твердое р: бура, гарачы


Slide 71

Основные особенности фонетики твердое ч: чысты


Slide 72

Основные особенности фонетики отвердение губных в конце слова:сем


Slide 73

Основные особенности фонетики в, л, у после гласного перед согласным переходят в ў: писаў, даўно


Slide 74

Украинцы и украинский язык


Slide 75

Название языка – украинский язык / украiньская мова


Slide 76

Лингвист – мовознавець


Slide 77

Название народа: украiнци


Slide 78

Основная страна проживания: Украина / Украiна


Slide 79

Столица – Киев / Киiв Президиум АН Украины


Slide 80

Государственный флаг


Slide 81

Другие страны, в которых проживает народ: Россия (3,7 млн.), Польша, Белоруссия, Словакия, Казахстан, Молдова, Киргизия, США, Аргентина, Бразилия.


Slide 82

Численность – 46 млн.чел., из них 37 млн. чел. на Украине


Slide 83

Вероисповедание: православие


Slide 84

Краткий очерк истории народа и языка


Slide 85

14 в. Галицкая земля, Волынь – в составе Польского королевства


Slide 86

14 в. Чернигово-Северская земля, Киевщина, Подолия, часть Волыни – Великое княжество Литовское


Slide 87

14 в. Закарпатская Русь - Венгрия


Slide 88

14 в. Северная Буковина – Молдавия


Slide 89

староукраинский язык славянорусский язык


Slide 90

1574 г. И. Федоров. Первая печатная книга. «Букварь»


Slide 91

1654 г. Присоединение Украины к России. Богдан Хмельницкий.


Slide 92

18 в. Григорий Сковорода (философ, писатель, ученый).


Slide 93

Этноним Изначальное название: русин, русич, руснак, руський


Slide 94

Великая Русь – Малая Русь (1347 г.) ?????? ?????? – ????? ??????.


Slide 95

Новгород Северский и Великий Новгород, Ростовец в Киевской области и Ростов Великий, Владимир Волынский и Великий Владимир


Slide 96

Греция – Великая Греция, Моравия – Великая Моравия, Бретань – Великобритания


Slide 97

Украина Впервые термин Украина встречается в Ипатьевской летописи под 1187 г.


Slide 98

Украина Всеобщее признание термина Украина относится лишь к 17 в.


Slide 99

Украина - находящаяся у края, на краю


Slide 100

казак (укр. козак) с 14 в. < тюрк. kazak ‘свободный, независимый человек, искатель приключений, бродяга’


Slide 101

Древнейшие памятники письменности Ипатьевская летопись (перв. половина 14 в.)


Slide 102

Создатели литературного языка, реформаторы И.П. Котляревский (1769–1838), Т.Г. Шевченко (1814–1861), позже – Л. Украинка, И. Франко


Slide 103

Графика Кириллица – на основе русской гражданской азбуки


Slide 104

Не используются ъ, ы, э, ё


Slide 105

Дополнительные знаки и отличия i [и]: кiнь, осiнь и [ы]: мити ї [jи]: їда, їжак є [je], [’е]: моє е [е] (после твердого): весна, верба


Slide 106

Используется апостроф (’) в качестве разделительного знака: кров’ю


Slide 107

Принцип орфографии – морфологический


Slide 108

Основные особенности фонетики отсутствие аканья


Slide 109

Основные особенности фонетики и, ы > [ы], на письме и: син [сын], синiй [сыний]


Slide 110

Основные особенности фонетики h > [и], на письме i: хлiб


Slide 111

Основные особенности фонетики е, о (в закрытом слоге) > [и], на письме i: кiт, кiнь


Slide 112

Основные особенности фонетики г фрикативный: етимологiя [этымоло?иjа]


Slide 113

Основные особенности фонетики л > в после гласного перед согласным: вовк, довго


Slide 114

Основные особенности фонетики ч твердый: чорний


Slide 115

Основные особенности фонетики ц мягкий: сонце


Slide 116

Основные особенности фонетики звонкие зубные в конце слова не оглушаются: нiж, вiз


Slide 117

Основные особенности фонетики губные согласные отвердели в конце слова и р на конце слога: вiсiм, цар


Slide 118

Особенности лексики Большое количество польских заимствований


Slide 119

Южные славяне


Slide 120

Подунавье, Балканы


Slide 121

Восточная подгруппа (болгарский и македонский языки)


Slide 122

Западная подгруппа (сербохорватский, словенский языки)


Slide 123

Старославянский язык


Slide 124

Болгаро-македонская (восточная) подгруппа


Slide 125

Балканский языковой союз


Slide 126

Языковые инновации Полная или частичная утрата склонения, развитие аналитизма


Slide 127

Языковые инновации Развитие предлогов


Slide 128

Языковые инновации Полная или частичная утрата инфинитива


Slide 129

Языковые инновации Развитие постпозитивного артикля


Slide 130

Языковые инновации Развитая система глагольных времен


Slide 131

Языковые инновации Безударные формы личных местоимений


Slide 132

Языковые инновации Общий фонд лексики


Slide 133

История Болгарии и Македонии


Slide 134

7 в. Славянский Союз семи племен


Slide 135

хан Аспарух 681 г.


Slide 136

864 г. Принятие христианства


Slide 137

Царь Симеон Первое Болгарское царство


Slide 138

1396 г. Турецкое завоевание


Slide 139

гайдуки «удальцы»


Slide 140

1824 г. Первый букварь


Slide 141

1877–78 гг. Победа России в русско-турецких войнах и образование Болгарского королевства


Slide 142

Болгары и болгарский язык


Slide 143

Название языка – болгарский язык / български език


Slide 144

лингвист – езиковед


Slide 145

Название народа – българи


Slide 146

Основная страна проживания – Болгария / България


Slide 147

Столица – София


Slide 148

Государственный флаг


Slide 149

Другие страны, в которых проживает народ: Украина, Молдавия, Югославия, Турция, Греция, Румыния, Аргентина


Slide 150

Численность – 8, 4 млн. чел.


Slide 151

Вероисповедание – православие и ислам


Slide 152

Краткий очерк истории народа и языка


Slide 153

1904 г. Образование Софийского университета


Slide 154

Этноним Связан с др.-тюрк. bul?ar ‘смешанного происхождения, метис’.


Slide 155

Древнейшие памятники письменности Старославянские (древнеболгарские): глаголические – Зографское (конец Х в.), Ассеманиево (XI в.), Мариинское (XI в.) евангелия; кириллические – Надпись царя Самуила (993), Саввина книга (XI в.), Супрасльская рукопись (XI в.)


Slide 156

Периоды истории болгарского языка Древнеболгарский (9-11 вв.). Создается старославянский язык, литература. Среднеболгарский (12-16 вв.). Возникновение языкового союза, определение основных черт болгарского языка. Современный (16 в. и далее)


Slide 157

Создатели литературного языка, реформаторы П. Берон, И. Богоров, Л. Каравелов, Х. Ботев, И. Вазов (XIX в.)


Slide 158

Графика Кириллица – на основе русской гражданской азбуки


Slide 159

Не используются: ы, э, ё


Slide 160

Особенности других знаков ъ (ер голям) – гласный среднего ряда, среднего подъема: ъгъл (угол)


Slide 161

Особенности других знаков ь (ер малък) – используется для обозначения мягкости перед о: шофьор, актьор


Slide 162

Особенности других знаков щ [шт]: щраф [штраф], баща [башта]


Slide 163

Принцип орфографии – морфологический


Slide 164

Основные особенности фонетики Чередование е/’а на месте h: бряг – брегове, мляко – млечен, бял – бели


Slide 165

Основные особенности фонетики Согласные не смягчаются перед е и и, утеряли мягкость в конце слова и перед согласным: ден, пет, сол, кон, просба, борба.


Slide 166

Основные особенности фонетики Мягкие согласные встречаются только перед гласными заднего ряда: бряг, мляко


Slide 167

Македонцы и македонский язык


Slide 168

Название языка – македонский язык / маке?донски jа??зик


Slide 169

лингвист – jази?ковед


Slide 170

Название народа – бугары


Slide 171

Основная страна проживания – Македония / Македо?ниjа


Slide 172

Столица – Скопье / Ско?пjе


Slide 173

Государственный флаг


Slide 174

Другие страны, в которых проживает народ: Болгария, Греция


Slide 175

Численность – 1, 7 млн. чел.


Slide 176

Вероисповедание – православие и ислам


Slide 177

Краткий очерк истории народа и языка


Slide 178

1945 г. Принята единая графика, сближенная с сербской


Slide 179

1946 г. Первая школьная грамматика


Slide 180

1949 г. Открытие университета в Скопье


Slide 181

Название страны заимствовано у греков, от него образовано название народа.


Slide 182

Древнейшие памятники письменности Памятники Охридской книжной школы (XI в.), печатные книги Иоакима Крчовского и Кирилла Пейчиновича (конец XVIII – начало XIX в.)


Slide 183

Создатели литературного языка, реформаторы Крсте Мисирков (рубеж XIX–XX вв.)


Slide 184

Графика Основана на сербском варианте кириллицы


Slide 185

Не используются й, щ, ъ, ь, ё, ы, э, ю, я


Slide 186

Дополнителные знаки j: моj


Slide 187

Дополнителные знаки џ [дж]: џез (джаз), џокеj (жокей)


Slide 188

Дополнителные знаки s [дз]: sвон (звон), sвер (зверь), обsир (осторожность)


Slide 189

Дополнителные знаки љ [л’]: љу?бов


Slide 190

Дополнителные знаки њ [н’]: коњ


Slide 191

Дополнителные знаки ѓ [д’], [т’]: луѓе (люди), меѓу (между)


Slide 192

Дополнителные знаки ќ [т’]: плеќи (плечи), плаќа (платить)


Slide 193

Основные особенности фонетики Наличие слогового р: прст, врба


Slide 194

Основные особенности акцентологии Закрепленное ударение: в одно-, двусложных словах на первый слог, в многосложных словах на третий с конца


Slide 195

Основные особенности морфологии Постпозитивные артикли: определенный (-от, -та, -то), для близких предметов (-ов, -ва, -во), для далеких предметов (-он, -на, -но).


Slide 196

Сербы, хорваты и серскохорватский язык


Slide 197

Югославия / Jугославиjа


Slide 198

Народ – сербы


Slide 199

Страна Сербия / Србиjа


Slide 200

Столица Белград / Београд


Slide 201

Государственный флаг


Slide 202

Численность 6, 7 млн.чел.


Slide 203

Религия – православие


Slide 204

Автономный край Косово


Slide 205

Флаг


Slide 206

Народ – боснийцы


Slide 207

Страна- Босния и Герцеговина / Босна и Херцеговина


Slide 208

Столица – Сараево / Сараjево


Slide 209

Государственный флаг


Slide 210

Численность 1, 8 млн.чел.


Slide 211

Религия- мусульманство


Slide 212

Народ – черногорцы


Slide 213

Страна – Черногория / Монтенегро / Црна Гора


Slide 214

Столица – Подгорица


Slide 215

Государственный флаг


Slide 216

Численность 0,4 млн. чел.


Slide 217

Религия – православие


Slide 218

Народ – хорваты


Slide 219

Страна – Хорватия / Hrvatska


Slide 220

Столица – Загреб / Zagreb


Slide 221

Государственный флаг


Slide 222

Численность 3,8 млн. чел.


Slide 223

Религия – католицизм


Slide 224

Другие страны – США (200 тыс. сербов и хорватов), Венгрия, Австрия, Италия


Slide 225

Краткий очерк истории народа и языка


Slide 226

10 в. Королевство Хорватия


Slide 227

10 в. Княжество Сербия


Slide 228

10 в. Княжество Дукля (с 11 в. Зета) – Черногория


Slide 229

Древнейшие памятники письменности Мирославово Евангелие (12 в.), Грамота боснийского бана Кулина (1189 г. ), Венские листки (12 в.)


Slide 230

1389 г. Поражение на Косовом поле в битве с турками


Slide 231

Вук Стефанович Караджич (1787–1864)


Slide 232

1814г., 1818 г. – сербская грамматика


Slide 233

вуковица


Slide 234

Людевит Гай (1809–1872)


Slide 235

Ватрослав Ягич


Slide 236

1878 г. Независимость Сербии


Slide 237

1918 г. Образование Королевства сербов, хорватов и словенцев


Slide 238

1929 г. Югославия


Slide 239

этноним срб, србин


Slide 240

Миккола: *sьrbъ «союзник» – праслав. древнее название различных народов


Slide 241

Мошинский: *sьrb- восходит к и.-е. корню *serv- со значением «охранять»


Slide 242

Этноним хрват


Slide 243

древнее хъrvatъ, ср. греч. ????????


Slide 244

Скиф. harv-: harvata «хранители»


Slide 245

Диалекты 1. Штоковский (што). 2. Чаковский (ca). 3. Кайковский (kaj).


Slide 246

Литературный язык создан на основе штоковского диалекта.


Slide 247

Произношение h: Экавское (h > е) Икавское (h > и) Екавское (h > ije)


Slide 248

Принцип орфографии – фонетический


Slide 249

Сербская кириллица (вуковица)


Slide 250

На основе русской гражданской азбуки.


Slide 251

Не используются ё, й, щ, ъ, ы, ь, э, ю, я


Slide 252

Дополнительные знаки j: jунак, jелен


Slide 253

Дополнительные знаки њ [н’]: коњ, њива, вињак


Slide 254

Дополнительные знаки љ [л’]: љубав, људи


Slide 255

Дополнительные знаки Ћ ћ [ч’]: моћ, ноћ


Slide 256

Дополнительные знаки Ђ ђ [дж’]: међа, грађанин


Slide 257

Дополнительные знаки џ [дж]: џем (джем), џеп (карман)


Slide 258

Хорватская латиница (гаевица, гайица)


Slide 259

На основе латинского алфавита


Slide 260

Не используются x, y, q


Slide 261

Дополнительные знаки j: junak, jelen


Slide 262

Дополнительные знаки lj [л’]: ljubav, ljudi


Slide 263

Дополнительные знаки nj [н’]: konj, njiva, vinjak


Slide 264

Дополнительные знаки c [ч]: cas, citati


Slide 265

Дополнительные знаки z [ж]: zena, zalba


Slide 266

Дополнительные знаки s [ш]: sirok, setati se


Slide 267

Дополнительные знаки c [ч’]: noc, moc


Slide 268

Дополнительные знаки D d [дж’]: meda, gradanin


Slide 269

Дополнительные знаки dz [дж]: dzem, dzep


Slide 270

Основные особенности фонетики Наличие слогового р: прст, хрват, трговац


Slide 271

Основные особенности фонетики л после гласного в конце слова и перед согласным > о: Београд, дао


Slide 272

Основные особенности фонетики слоговой л > у: *влк > вук, *жлт > жут, *длг > дуг


Slide 273

Основные особенности фонетики Конечные звонкие согласные не оглушаются: лед, мед, нож, рог


Slide 274

Основные особенности фонетики Согласные не смягчаются перед гласным переднего ряда (е, и)


Slide 275

Основные особенности фонетики чр > цр: црн, црвен


Slide 276

Основные особенности фонетики Различаются долгие и краткие гласные


Slide 277

Основные особенности акцентологии Музыкальное ударение


Slide 278

Словенцы и словенский язык


Slide 279

Название языка – slovenscina


Slide 280

лингвист – jezikoslovec


Slide 281

Страна – Slovenija


Slide 282

Столица – Ljubljana


Slide 283

Государственный флаг


Slide 284

Численность: 2, 3 млн. чел.


Slide 285

Другие страны, в которых проживает народ – Австрия и Италия (200 тыс.), США (200 тыс.)


Slide 286

Вероисповедание – римский католицизм


Slide 287

Краткий очерк истории народа и языка


Slide 288

Паннония


Slide 289

7 в. Государство Само


Slide 290

623 г. Первое словенское независимое государство Карантания


Slide 291

Карл Великий


Slide 292

Князь Коцел


Slide 293

Госпосветское поле


Slide 294

Древнейшие памятники письменности Фрейзингенские листки (X–XI вв.), Целовецкая рукопись (1362–1390), Стишская рукопись (1428–1440), Венецианско-словенская (Чедадская) рукопись (1497)


Slide 295

Примож Трубарь (1508–1586)


Slide 296

1550 г. первая печатная книга – букварь и катехизис


Slide 297

1575 г. Типография в Любляне


Slide 298

1584 г. Юрий Далматин: полный перевод Библии


Slide 299

1584 г. Адам Бохорич: первая грамматика.


Slide 300

Иллирия


Slide 301

1808 г. Ерней Копитар: научная словенская грамматика


Slide 302

Франце Прешерн


Slide 303

Этноним словене


Slide 304

Графика На основе хорватской латиницы


Slide 305

Не используются x, y, q


Slide 306

Дополнительные знаки j [j] (в начале слова или в интервокальном положении), мягкость предшествующего согласного:konj, ljubav


Slide 307

Дополнительные знаки c [ч]: cas, cist


Slide 308

Дополнительные знаки z [ж]: zejezo, zgati


Slide 309

Дополнительные знаки s [ш]: sirok, sum


Slide 310

Орфография – историко-морфологический принцип


Slide 311

Основные особенности фонетики Слоговой r: srce, krvav, trg


Slide 312

Основные особенности фонетики Противопоставление гласных по долготе и краткости


Slide 313

Основные особенности фонетики Сильная редукция гласных в безударной позиции


Slide 314

Основные особенности фонетики v, l после гласного перед согласным и в конце слова переходят в [ў]. Это не отражается на графике: volk, bral, prav, siv.


Slide 315

Основные особенности акцентологии Музыкальное ударение


Slide 316

Основные особенности морфологии Сохраняется двойственное число: vas sosed bogat – ед. ч. vasa soseda bogata - дв. ч. vasi sosedi bogati – мн.ч.


Slide 317

Основные особенности морфологии Сохраняется достигательное наклонение (супин): grem spat (иду спать), pojdi kravo vracat (пойди, чтобы вернуть корову).


Slide 318

Западные славяне


Slide 319

Чехословацкая группа (чешский и словацкий языки)


Slide 320

Лехитская группа (польский, верхне- и нижнелужицкие, полабский языки)


Slide 321

Чехи и чешский язык


Slide 322

Название языка – cestina


Slide 323

Лингвист – jazykoved


Slide 324

Этноним – cech


Slide 325

Страна – Ceska republika


Slide 326

Столица – Praha


Slide 327

Государственный флаг


Slide 328

Другие страны, в которых проживает народ: Словакия, Россия, США.


Slide 329

Численность – 10 млн.


Slide 330

Вероисповедание – католицизм, в меньшей мере протестанство.


Slide 331

Краткий очерк истории народа и языка


Slide 332

Силезия – silingi


Slide 333

р. Варнава – varini


Slide 334

623-658 гг. Государство Само


Slide 335

9 в. Великоморавская держава


Slide 336

Моймир (830–846 гг.)


Slide 337

Князь Растислав (846-870)


Slide 338

863 г. Миссия Константина и Мефодия


Slide 339

Древнейшие памятники письменности Киевский миссал (Х в.), Киевские глаголические листки (XI в.)


Slide 340

1355 г. чешский король Карл IV (Вацлав) был коронован как император Священной Римской Империи


Slide 341

1348 г. Открыт первый в империи Пражский университет


Slide 342

Ян Гус


Slide 343

O, sancta simplicitas!


Slide 344

Реформа чешского языка: 1. Борьба с архаизмами 2. Борьба с германизмами 3. Реформа чешской графики


Slide 345

Ян Гус Трактат «О чешской орфографии»


Slide 346

16 в. Чешские братья


Slide 347

1809-1819 гг. Йозеф Добровский Чешская грамматика


Slide 348

Йозеф Юнгманн (нач. 19 в.) – пятитомный чешско-немецкий словарь


Slide 349

1831 г. Первое чешское издательство «Матица Чешская».


Slide 350

Этноним О.Н. Трубачев: *ceхъ < *ceхati, *cesati ‘бить’, следовательно, *ceхъ ‘боец’


Slide 351

Графика На основе латиницы


Slide 352

Не используется q


Slide 353

Особое звучание H h [?], G g [г], Y y [и]


Slide 354

Дополнительные знаки j [j]: jama, caj


Slide 355

Дополнительные знаки w [в] в заимствованиях: Wilson, wolfram


Slide 356

Дополнительные знаки Ch ch [х]: chvala, chleb, chod


Slide 357

Дополнительные знаки ? – hacek: 1. Буквы, обозначающие шипящие звуки c [ч’]: cas, cin, celo z [ж’]: zit, zena s [ш’]: sepot, sum r [рж’]: reka, more, breh [рш’] (после глухих согласных): pred, tri


Slide 358

Дополнительные знаки ? – hacek: 2. Обозначение мягких согласных N n [н’] kun (конь) T t [т’] (T)tukat (стучать) D d [д’] (D)dablik (дьяволенок)


Slide 359

Дополнительные знаки Диакритики или апостроф не ставятся (а пишется n, t, d) перед i, поскольку в этой позиции n, t, d всегда мягкие: nit (нить), ticho (тихо), dilo (дело).


Slide 360

Дополнительные знаки Если n, t, d стоят перед е, то они тоже являются мягкими, только ? hacek ставится над е: e – nemy (немой), telo (тело), deti (дети).


Slide 361

Дополнительные знаки Буква e после m обозначает [н’е]: mesto [мн’есто], melky [мн’елки]; после b, p, v, f – [jе]: behati, pet (пять), vek (возраст),ofera.


Slide 362

Дополнительные знаки ? – carka используется для обозначения долготы гласных: a, e, i, o, u, y – краткие a, e, i, o, u, y – долгие


Slide 363

Дополнительные знаки ? – krouzek u [у долгий]: nuz (нож), dum (дом)


Slide 364

Принцип орфографии – морфологический


Slide 365

Основные особенности фонетики Различаются долгие и краткие гласные


Slide 366

Основные особенности фонетики [ы] > [и], на письме y: dym (дым), motyl (бабочка)


Slide 367

Основные особенности фонетики исконное [о] > [у], на письме u: nuz (нож), dum (дом)


Slide 368

Основные особенности фонетики [р’] > [рж’], [рш’], на письме r


Slide 369

Основные особенности фонетики сохранились слоговые плавные: vlk 'волк', smrt 'смерть'


Slide 370

Основные особенности фонетики наличие оглушения и озвончения согласных


Slide 371

Основные особенности акцентологии Ударение на первом слоге слова


Slide 372

Словаки и словацкий язык


Slide 373

Название языка slovensky jazyk slovencina


Slide 374

Название народа – slovaky


Slide 375

Основная страна проживания – Slovensko


Slide 376

Государственный флаг


Slide 377

Столица – Bratislava


Slide 378

Другие страны, в которых проживает описываемый народ – США, Венгрия, Канада, Румыния, Польша


Slide 379

Численность – 5, 6 млн. человек


Slide 380

Вероисповедание – католицизм


Slide 381

Краткий очерк истории народа и языка


Slide 382

В 6 в. н.э. до славян эту территорию занимали германские племена


Slide 383

Государство Само


Slide 384

Великая Моравия


Slide 385

9 в. (895) Великая Моравия распадается и начинается разобщение чехов и словаков


Slide 386

Словакия входит в состав Венгрии


Slide 387

Древнейшие памятники письменности – Зоборска листина (1113 г.)


Slide 388

XVI–ХVII вв. Южная Словакия попала под власть турок


Slide 389

XVI–ХVII вв. Часть Словакии была включена в состав многонациональной империи Габсбургов


Slide 390

XIV в. Письменный язык – чешский


Slide 391

ХV в. Гуситское движение


Slide 392

Первые памятники письменности «Стригомские ритуалы» ( 1625)


Slide 393

Первые памятники письменности Почтовые книги суда в Боце (1588-1602)


Slide 394

18 в. Антон Бернолак (1762-1813)


Slide 395

Антон Бернолак «Грамматика» (1790)


Slide 396

Антон Бернолак шеститомный (словацко-чешско-латино-немецко-венгерский) словарь (1825-1827)


Slide 397

Антон Бернолак нормы орфографии (на латинице)


Slide 398

Активные связи русского и словацкого языков 1500 русских заимствований


Slide 399

letopis


Slide 400

bukvar


Slide 401

slovar


Slide 402

40-е годы XIX в. Формирование словацкого литературного языка


Slide 403

Людовит Штур, поэт-романтик и идеолог национально-освободительного движения (1815-1856)


Slide 404

1844 г. альманах «Nitra»


Slide 405

1852 г. «Краткая словацкая грамматика» М. Гатталы


Slide 406

М. М. Годжа, 1848 г.


Slide 407

1918 г. Чехословацкая республика


Slide 408

1938 г. Союзное Германии Словацкое государство


Slide 409

1945 г. Чехословацкая социалистическая республика


Slide 410

1993 г. Словакия – самостоятельное государство


Slide 411

Происхождение этнонима Этноним slovak связан со славяне, слово, слыть


Slide 412

Графика


Slide 413

Латиница на основе чешской


Slide 414

44 буквы


Slide 415

два диграфа: dz [дз], dz [дж]


Slide 416

Отсутствует: q


Slide 417

Особое звучание H h [?]


Slide 418

Особое звучание G g [г]


Slide 419

Особое звучание Y y [и]


Slide 420

Добавочные знаки j [j]: jama, caj


Slide 421

Добавочные знаки w [в] в заимствованиях: Wilson, wolfram


Slide 422

Добавочные знаки Ch ch [х]: chvala, chod


Slide 423

Добавочные знаки a [а переднего ряда], звук между а и е: pamat (память)


Slide 424

Добавочные знаки o [уо]: stol (стол), kora (кора)


Slide 425

Буквы созданные с помощью диакритик


Slide 426

? – hacik


Slide 427

Буквы, обозначающие шипящие звуки c [ч]: cas, cin


Slide 428

Буквы, обозначающие шипящие звуки z [ж]: zit, zena


Slide 429

Буквы, обозначающие шипящие звуки s [ш]: sepot, sum


Slide 430

Обозначение мягких согласных N n [н’] kon (конь)


Slide 431

Обозначение мягких согласных T t [т’] (T)tukat (стучать)


Slide 432

Обозначение мягких согласных D d [д’] (D)dablik (дьяволенок)


Slide 433

Обозначение мягких согласных L l [л’]: lad (лёд), nalavo, lahko


Slide 434

Диакритики или апостроф не ставятся (а пишется n, t, d, l) перед i, е, поскольку в этой позиции n, t, d, l всегда мягкие: nit, temnota, dielo, ulicne.


Slide 435

? – ciаrka используется для обозначения долготы гласных: a, e, i, o, u, y – краткие a, e, i, o, u, y – долгие


Slide 436

? – ciаrka используется для обозначения долгих слоговых плавных Ll, Rr: vlca (волчонок), vrba (верба)


Slide 437

Принцип орфографии – морфологический


Slide 438

1953 г. – реформа орфографии


Slide 439

Основные особенности акцентологии ударение на первом слоге


Slide 440

Основные особенности фонетики представлены долгие гласные, а также дифтонги (ia, ie, iu: vziat’ 'взять', viera 'вера')


Slide 441

Основные особенности фонетики слоговые согласные l, r (vrba, vlk)


Slide 442

Основные особенности фонетики е носовое > a, ia


Slide 443

Основные особенности фонетики [в] в позиции после гласного перед согласным и в конце слова переходит в [ў]: ovca [оўца] (на графике не отражается)


Slide 444

Основные особенности фонетики [ы] > [и], на графике y: dym


Slide 445

Основные особенности фонетики [о] > [уо], на графике o: stol


Slide 446

Основные особенности фонетики присутствует оглушение и озвончение согласных


Slide 447

Поляки и польский язык


Slide 448

Название языка – jezyk polski


Slide 449

языкознание – jezykoznawstwo


Slide 450

Название народа – polacy, ед. ч. polak


Slide 451

Основная страна проживания – Rzeczpospolita Polska


Slide 452

Столица – Warszawa


Slide 453

Другие страны, в которых проживает описываемый народ: Украина, Белоруссия, Германия, США, Канада


Slide 454

Численность – 44 млн. чел.


Slide 455

Вероисповедание – католицизм


Slide 456

Краткий очерк истории народа и языка


Slide 457

9 в. 50 отдельных малых племен


Slide 458

Поляне, висляне, сленжане (silingi), мазовшане, поморяне


Slide 459

лендзяне (ленхи) - русск. ляхи (< lendo «поле»)


Slide 460

840 г. Первое польское государство


Slide 461

король Пяст


Slide 462

Центр – Гнезно


Slide 463

10 в. Мешко I


Slide 464

966 г. Принятие христианства


Slide 465

Союз с Чехией


Slide 466

княжна Дубрава


Slide 467

10 в. Житие святого Войцеха (на латинском языке)


Slide 468

10 в. Первые школы и библиотеки


Slide 469

Краковский собор 50 томов


Slide 470

Гнезненская булла 1136 г. папы Иннокентия II (на латинском языке)


Slide 471

410 глосс Польские названия местностей


Slide 472

XI-XIII вв. Феодальная раздробленность


Slide 473

13 в. Генрикова книга (на латинском языке)


Slide 474

1270 г. Первое письменное предложение на польском языке: daj ac ja pobrusze a ty poczywaj


Slide 475

Богухвал


Slide 476

Казимир III Великий (правление 1333-1370)


Slide 477

Первый свод законов – «Статут Казимира»


Slide 478

Кревская уния с Великим княжеством Литовским (1385)


Slide 479

Грюнвальдская битва 1410 г.


Slide 480

Религиозная песня «Bogurodzica»


Slide 481

Владислав Ягайло


Slide 482

королева Польши Ядвига (церк. имя Софья)


Slide 483

«Библия королевы Софьи» 1455 г.


Slide 484

1364 г. Ягеллонский университет в Кракове


Slide 485

14 в. Первые письменные памятники на польском языке


Slide 486

Свентокшижские проповеди


Slide 487

1890 г. Александр Брюкнер


Slide 488

монастырь Святого Креста на Лысой горе


Slide 489

Флорианова псалтырь 3 текста псалмов царя Давида: латинский, польский и немецкий


Slide 490

библиотека монастыря Святого Флориана под г. Линцем в Австрии


Slide 491

1440 г. Якуб из Паршовиц, ректор Краковского университета Грамматика польского языка


Slide 492

Трактат о польском языке и орфографии (на латинском языке)


Slide 493

15 в. «Хроника славного польского королевства» Яна Длугоша (12 томов) (на латинском языке)


Slide 494

1472 г. Словарь польского языка. Станко. 2000 слов


Slide 495

16 в. Польское Возрождение


Slide 496

1503 г. Типография Халлера в Кракове


Slide 497

16 в. 23 типографии


Slide 498

1513 г. Первая печатная книга на польском языке – молитвенник «Raj duszny»


Slide 499

Николай Коперник (1473 – 1543)


Slide 500

Ян Кохановский (1530-1584)


Slide 501

Миколай Рей (1505-1569)


Slide 502

Люблинская уния 1569 г. Речь Посполитая


Slide 503

Rzecz pospolita Латин. res publica «дело общественное», Польск. rzecz «вещь», spole «община»


Slide 504

1572 г. – смерть Сигизмунда, последнего представителя Ягеллонов


Slide 505

Освободительная борьба украинского народа в 1648-1654 гг. Богдан Хмельницкий


Slide 506

1773, 1775, 1795 гг. – разделы Польши


Slide 507

Венский конгресс 1815 г. Королевство Польское


Slide 508

Адам Мицкевич (1798-1855)


Slide 509

Юлиуш Словацкий


Slide 510

Шопен


Slide 511

Болеслав Прус


Slide 512

Генрик Сенкевич


Slide 513

Ян (Иван Александрович) Бодуэн де Куртенэ


Slide 514

1918 г. Брестский договор – отказ России от прав на Польшу


Slide 515

В сентябре 1939 г. фашистская Германия захватила Польшу


Slide 516

Ян Розвадовский, Ян Лось, Александр Брюкнера, Теодор Лер-Сплавинский


Slide 517

Евгений Курилович


Slide 518

1945-1980 гг. Польская социалистическая республика


Slide 519

1980 г. Военный режим Войцеха Ярузельского


Slide 520

1989 г. – свободные выборы. Организация «Солидарность».


Slide 521

Лехо Валенсо С 1990 г. – президент Польши, лауреат Нобелевской премии мира


Slide 522

Латинские и немецкие заимствования


Slide 523

полонизмы


Slide 524

Polak < праслав. *pole поляне ‘жители полей’


Slide 525

Латин.: поляки – poloni, Польша – Polonia


Slide 526

полонистика – наука о польском языке и литературе


Slide 527

Графика


Slide 528

латиница


Slide 529

1936 г.


Slide 530

32 буквы


Slide 531

Отсутствуют: q, v, x (но могут употребляться в заимствованиях)


Slide 532

Дополнительные буквы w [в]: wiatr


Slide 533

Дополнительные буквы j [j]: boj, ja


Slide 534

Особое звучание y [ы]: dym


Slide 535

Особое звучание h [?]: honor, haczyk (в заимствованиях)


Slide 536

Особое звучание исконное [г] взрывное - G g


Slide 537

Особое звучание l [л.]: polak


Slide 538

Буквы с диакритиками a [о], [ом], [он], [о?]: madry


Slide 539

Буквы с диакритиками e [е], [е], [ем], [ен], [ен’], [е?]: mieso


Slide 540

Буквы с диакритиками l [ў] : glowa


Slide 541

Буквы с диакритиками z [ж]: zona


Slide 542

kreska «черта, штрих»


Slide 543

o [у] (< [о]) o kreskovane: dwor


Slide 544

n [н’]: kon


Slide 545

n + i [н’]: niski


Slide 546

c [ч’]: cma (ночная бабочка)


Slide 547

c + i [ч’]: ciskac (тискать)


Slide 548

s [ш’]: sciana (стена)


Slide 549

s + i [ш’]: sila (сила)


Slide 550

z [ж’]: zle (плохо)


Slide 551

z + i [ж’]: zima (зима)


Slide 552

i немое: после согласного перед гласным не обозначает звука – обозначает лишь мягкость предшествующего согласного (не читается): wiara (вера), miasto (город)


Slide 553

i обозначает звук [и] в начале слова, между согласными, в конце слова


Slide 554

Согласный перед i всегда мягкий: milo


Slide 555

Диграфы: сh [х]: mucha


Slide 556

Диграфы: sz [ш]: dusza


Slide 557

Диграфы: cz [ч]: czas, rzecz


Slide 558

Диграфы: rz [ж]: rzeka (река), burza (буря), [ш] после глухого и в конце слова: twarz (лицо), przed


Slide 559

Диграфы: dz [дз]: bardzo


Slide 560

Диграфы: dz [дж]: dzuma (в заимствованиях)


Slide 561

Диграфы: dz [дж’]: dzwig


Slide 562

Принцип орфографии – фонетико-морфологический


Slide 563

Основные особенности акцентологии Ударение на втором от конца слоге


Slide 564

Основные особенности фонетики: сохранение носовых гласных


Slide 565

Основные особенности фонетики: отсутствие слогообразующих согласных


Slide 566

Основные особенности фонетики: старое [о] > [у] в закрытом слоге, на письме o: dwor


Slide 567

Основные особенности фонетики: ять перед твердым дает [’а]: wiara (вера), miasto (город); перед мягким [е]


Slide 568

Основные особенности фонетики: мягкие переднеязычные переходят в шипящие


Slide 569

Основные особенности фонетики: [т’] > [ч’], на письме c или ci: cieply 'теплый'


Slide 570

Основные особенности фонетики: [д’] > [дж’], на письме dz или dzi: dzien 'день'


Slide 571

Основные особенности фонетики: [с’] > [ш’], на письме s или si: sila (сила)


Slide 572

Основные особенности фонетики: [з’] > [ж’] на письме z или zi: zima (зима)


Slide 573

Основные особенности фонетики: [р’] > [ж], на письме rz: rzeka (река)


Slide 574

Основные особенности фонетики: присутствует оглушение и озвончение согласных


Slide 575

Основные особенности морфологии: постпозиция прилагательных


Slide 576

Серболужичане и серболужицкие языки


Slide 577

Название языка serbscina


Slide 578

Hornjoserbska rec – верхнелужицкий язык


Slide 579

Dolnoserbska rec – нижнелужицкий язык


Slide 580

ludospyt - народоведение


Slide 581

Название народа сербы (Serbski Lud или serbja)


Slide 582

Раннее немецкое название wenden


Slide 583

Современное немецкое название sorben (сорбы)


Slide 584

сорабистика


Slide 585

лужичане по названию болотистой территории Лужица – от корня Luz-, основная ее часть называется Blota


Slide 586

Основная страна проживания: Германия – Nemska strona


Slide 587

Hornja Luzica (Саксония)


Slide 588

Столица - Budysyn (Баутцен)


Slide 589

Dolnja Luzyca (Пруссия)


Slide 590

Столица - Chocebuz (Котбус)


Slide 591

Численность – 100 тыс. чел.


Slide 592

Вероисповедание верхние лужичане – католичество


Slide 593

Вероисповедание нижние лужичане – протестантство


Slide 594

Краткий очерк истории народа и языка


Slide 595

631 г. Первое упоминание в исторических источниках


Slide 596

Племена: сербы, долеминцы, нишане, мильчане, лужичане


Slide 597

7 в. государство Само


Slide 598

С 7 по 10 вв. – германская экспансия


Slide 599

В 806 г. (сербы, князь Милидук) признали власть Карла Великого


Slide 600

8-9 вв. 14 военных походов против сербо-лужицких племен


Slide 601

10 в. Христианизация


Slide 602

12 в. Окончательная колонизация


Slide 603

Лужичане, мильчане


Slide 604

12 в. Разделение Верхних и Нижних Лужиц


Slide 605

До 16 в. связи с чехами


Slide 606

15 в. гуситское движение


Slide 607

В 16 в. лужичане поддержали Реформацию Мартина Лютера


Slide 608

XVI в. Возникновение письменности


Slide 609

1532 г. Была записана по-серболужицки (НЛ) присяга горожан Будышина


Slide 610

1548 г. Перевод Николаем Якубицей «Нового завета»


Slide 611

Малый катехизис Вяцслава Варихия (1597) – памятник верхнелужицкого языка


Slide 612

В конце 17 в. был запрещен лужицкий язык


Slide 613

1790 г. Восстание крестьян


Slide 614

1640 г. Нижнелужицкая грамматика Я. Хойнана


Slide 615

1673 г. Рукописная верхнелужицкая грамматика Г. Людовици


Slide 616

1679 г. Я. Тицин первая печатная верхнелужицкая грамматика


Slide 617

1721 г. Ю. Светлик Первый латино-сербский (латино-серболужицкий) словарь


Slide 618

XVIII в. Первые опыты создания художественной литературы


Slide 619

Л. Гаупт и Я. Смолер Издание пятисот народных песен верхних и нижних лужичан (1841—1843)


Slide 620

1847 г. начинает действовать национально-культурная серболужицкая организация «Матица сербская» («Macica serbska»),


Slide 621

1866 г. Верхнелужицко-немецкий словарь X. Т. Пфуля


Slide 622

Арношт Мука


Slide 623

Л. В. Щерба


Slide 624

1948 г. Закон об охране прав лужицкого народа


Slide 625

Национально-культурная организация «Домовина»


Slide 626

Институт серболужицкого народоведения (Institut za serbski ludospyt) в Будышине


Slide 627

Институт сорабистики в Лейпцигском университете


Slide 628

Различия в лексике Дед- ВЛ dzed, НЛ stary nan


Slide 629

Различия в лексике Внук – ВЛ wnuk, НЛ syna, syn


Slide 630

Различия в лексике Счастье – ВЛ zbozo, НЛ gluka


Slide 631

Различия в лексике Дерево – ВЛ bom, НЛ stom


Slide 632

Различия в лексике Плотник – ВЛ cesla, НЛ twarc


Slide 633

Происхождение этнонима Миккола: *sьrbъ «союзник»


Slide 634

Происхождение этнонима Мошинский: *sьrb- восходит к и-е корню *serv- со значением «охранять»


Slide 635

Графика


Slide 636

Последняя реформа верхнелужицкой графики – 1948 г.


Slide 637

Последняя реформа нижнелужицкой графики – 1952 г.


Slide 638

Алфавиты на основе чешской и польской латиницы


Slide 639

Состав алфавитов – 40 букв


Slide 640

Отсутствуют: q, v, x


Slide 641

Особое звуковое значение H h ВЛ: [?]: hora; НЛ: [х]: hoko


Slide 642

Особое звуковое значение L l [л.]: lud


Slide 643

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого j [j]: kraj [не обозначает звука, а только мягкость предшествующего согласного]: zemja (в позиции после согласного n, m, r, b, p, w перед гласным)


Slide 644

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого w [в]: wowca [воўца] [ў] в позиции после гласного перед согласным или в конце слова: dawno, dubow


Slide 645

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого ch [х]: duchny (духовный) В ВЛ в начале слова [кх]: chleb


Slide 646

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого ? carka


Slide 647

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого c [ч’]: ВЛ – dzecо (дитя, ребенок); НЛ – scep? (сучок)


Slide 648

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого o [уо, оу, o]: brona (борона)


Slide 649

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого ? hocka (ВЛ), hocka (НЛ)


Slide 650

Дополнительные символы, общие для верхне- и нижнелужицкого e [ие]: leto, mera


Slide 651

Символы, присутствующие в обоих языках, но имеющие разное звуковое значение n ВЛ [йн]: kon, НЛ [н’]: kon


Slide 652

Символы, присутствующие в обоих языках, но имеющие разное звуковое значение l ВЛ [ў]: lopata, skala, НЛ [л]: lopata, skala


Slide 653

Символы, присутствующие в обоих языках, но имеющие разное звуковое значение s ВЛ [ш’]: wso, НЛ [ш]: wso


Slide 654

Символы, присутствующие в обоих языках, но имеющие разное звуковое значение z ВЛ [ж’]: zona, НЛ [ж]: zona


Slide 655

Символы верхнелужицкого алфавита r [ш’]: (< р’) krik, tri


Slide 656

Символы верхнелужицкого алфавита dz [дж’] dzelo (дело)


Slide 657

Символы верхнелужицкого алфавита c [ч] cas (время)


Slide 658

Символы нижнелужицкого алфавита s [ш’]: ksik, tsi, соответствует также в некоторых случаях ВЛ c [ч’]: НЛ soply ~ ВЛ coply (теплый)


Slide 659

Символы нижнелужицкого алфавита z [ж’]: zelo (дело)


Slide 660

Символы нижнелужицкого алфавита dz [дж]: dzem (в заимствованиях)


Slide 661

Символы нижнелужицкого алфавита для обозначения мягкости, как правило, в закрытом слоге: n, r, m?, b?, p?, w?: golub?


Slide 662

Символы нижнелужицкого алфавита в позиции перед гласным m? [мj], b? [бj], p? [пj], w? [вj]


Slide 663

Принцип орфографии – фонетико-морфологический


Slide 664

Основные особенности акцентологии: ударение на начальном слоге


Slide 665

Основные особенности фонетики: е переходит (после мягкого согласного) в о (тоrjo 'море')


Slide 666

Основные особенности фонетики: оглушение и озвончение согласных


Slide 667

Основные особенности фонетики: согласные смягчаются перед гласными переднего ряда


Slide 668

Основные особенности фонетики: [в] > [ў] после гласного перед согласным и в конце слова


Slide 669

Основные особенности фонетики: [р’] > [ш’] после [к], [т], [п]


Slide 670

Основные особенности морфологии: сохраняется двойственное число


Slide 671

Основные особенности морфологии: сохраняются старые глагольные времена — аорист и имперфект


Slide 672

Основные языковые особенности: значительная диалектная дробность


Slide 673

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками нижнелужицкое взрывное [г] g соответствует верхнелужицкому проточному [?] h: gora — hora


Slide 674

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками в верхнелужицком мягкий [т’] даёт [ч’] c, а в нижнелужицком [ш’] s (например, cichy [ч’ихы] — sichy [ш’ихы] 'тихий')


Slide 675

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками в верхнелужицком мягкий [д’] даёт [дж’] dz, а в нижнелужицком [ж’] z (например, dzen [дж’ен] — zen [ж’ен] 'день')


Slide 676

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками в нижнелужицком на месте старого c выступает с (цоканье): ВЛ cysty, НЛ cysty 'чистый'


Slide 677

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками нижнелужицком все исконно мягкие шипящие отвердели


Slide 678

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками протезы перед лабиализованными гласными: ВЛ: w, НЛ: h – ВЛ woko, НЛ hoko


Slide 679

Наиболее характерные фонетические различия между верхне- и нижнелужицким языками в нижнелужицком [р] > [ш] в позиции перед гласным: ВЛ trawa, НЛ tsawa


Slide 680

Полабы и полабский язык


Slide 681

река Лаба (нем. Эльба)


Slide 682

древяне


Slide 683

IX в. раннефеодальное государство


Slide 684

короли Генрих I и Оттон I


Slide 685

Х в. восстание бодричей (ободритов) и лютичей


Slide 686

С X в. христианизация


Slide 687

остров Руян (нем. Рюген)


Slide 688

город Аркона


Slide 689

Князь бодричей Готшлак


Slide 690

1147 г. Второй крестовый поход против полабских славян


Slide 691

двухсоттысячное войско крестоносцев


Slide 692

12 в. Завоевание полабских земель


Slide 693

Запрет славянской речи


Slide 694

река Етце


Slide 695

Люхов, Вустров


Slide 696

Славянские названия в немецких говорах Zerneitsche - черника


Slide 697

Славянские названия в немецких говорах Molaine - малина


Slide 698

Славянские названия в немецких говорах Moch - мох


Slide 699

Славянские топонимы в Германии Росток


Slide 700

Славянские топонимы в Германии Лейпциг (Липецк)


Slide 701

Славянские топонимы в Германии Любек (любичи)


Slide 702

18 в. село Зютен у г. Люхов


Slide 703

Ян Парум Шульце (1677-1740) Последний грамотный полабянин


Slide 704

Дневник, 2-3 сотни слов, отдельные фразы на полабском языке в немецкой графике


Slide 705

В 1756 г. в церковных книгах была отмечена смерть последней женщины, которая еще хорошо говорила по-полабски


Slide 706

пастор Христиан Хенниг (1649-1719) Немецко-полабский словарь (3000 слов)


Slide 707

пастор Христиан Хенниг (1649-1719) Полабская свадебная песня (с нотами)


Slide 708

пастор Христиан Хенниг (1649-1719) Текст молитвы «Отче наш»


Slide 709

Г. В. Лейбниц, 1691 г. Запрос на создание полабского словаря


Slide 710

Август Шлейхер Первая грамматика полабского языка Издана Петербургской Академией наук (1871)


Slide 711

Т. Лер-Сплавинский Полабская грамматика (1929)


Slide 712

Особенности полабского языка: Наличие двух носовых гласных


Slide 713

Особенности полабского языка: Польскому -rо- (из *tort) соответствует -or-: korvа, morz, stоrпa, польск. krowa, mrоz, strona


Slide 714

Особенности полабского языка: Наличие долгих и кратких гласных.


Slide 715

Особенности полабского языка: Наличие твердых и мягких согласных.


Slide 716

Особенности полабского языка: Долгое сохранение редуцированных


Slide 717

Особенности полабского языка: l слоговое между согласными изменилось в -аи-:wauk


Slide 718

Особенности полабского языка: Сохранение аориста и имперфекта


Slide 719

Особенности полабского языка: Сохранение двойственного числа


Slide 720

Особенности полабского языка: Свободное ударение


Slide 721

Классификация славянских языков


Slide 722


Slide 723

Восточнославянские языки


Slide 724


Slide 725


Slide 726

Алексей Александрович Шахматов


Slide 727

Черты, выделяющие западнославянские языки


Slide 728

Черты, выделяющие западнославянские языки


Slide 729

Черты, выделяющие западнославянские языки


Slide 730

Черты, выделяющие западнославянские языки


Slide 731

Черта, выделяющая южнославянские языки


Slide 732

Черта, противопоставляющая три группы языков


×

HTML:





Ссылка: